MENU

We Are the People - Martin Garrix 「Szöveg」 - Magyar fordítás

feat. Bono & The Edge [UEFA EURO 2020 Song] | We're a million volts in a pool of light
Electricity in the room tonight
Born from fire
Sparks flying from the sun


We Are the People - Martin Garrix 「Szöveg」

feat. Bono & The Edge [UEFA EURO 2020 Song] | We're a million volts in a pool of light
Electricity in the room tonight
Born from fire
Sparks flying from the sun

Yeah, I hardly know you, can I confess
I feel your heart beatin' in my chest
If you come with me
Tonight is gonna be the one

[Pre-Chorus]
'Cause you're faith in no fear for the fight
You pull hope from defeat in the night
There's an image of you in my mind
Could be mad but you might just be right

[Chorus]
We are the people we've been waiting for
Out of the ruins of hate and war
Army of lovers never seen before
We are the people we've been waiting for
We are the people of the open hand
The streets of Dublin to Notre Dame
We'll build it better than we did before


We are the people we've been waiting for

[Drop]
We are the people we've been waiting for

[Verse 2]
Broken bells and a broken church
Heart that hurts is a heart that works
From a broken place
That's where the victory's won

[Pre-Chorus]
'Cause you're faith in no fear for the fight
You pull hope from defeat in the night
There's an image of you in my mind
Could be mad but you might just be right

[Chorus]
We are the people we've been waiting for
Out of the ruins of hate and war
Army of lovers never seen before
We are the people we've been waiting for
We are the people of the open hand
The streets of Dublin to Notre Dame
We'll build it better than we did before


We are the people we've been waiting for

[Drop]
We are the people we've been waiting for


We Are the People - Martin Garrix 「Szöveg」 - Magyar fordítás


Mi egy millió volt a medence fény
Villany a ma este
Született tűz
Sparks repül a nap

Igen, én alig ismerlek, akkor bevallom
Úgy érzi, hogy szíve verni a mellkasomban
Ha jön velem
Ma este lesz az egyetlen

[Pre-Kórus]
Mert te a hit nem kell félni a harcot
Ön húzza reményt vereség az éjszaka
Van egy kép rólad a fejemben
Lehet, hogy őrült, de lehet, hogy csak a jobb

[Énekkar]
Mi vagyunk a nép, amit vártunk
Ki a romok a gyűlölet és a háború
Army of szerelmesek soha nem látott


Mi vagyunk a nép, amit vártunk
Mi vagyunk az emberek a nyitott kéz
A Dublin utcáin, hogy a Notre Dame
Majd építeni jobb, mint tettük korábban
Mi vagyunk a nép, amit vártunk

[Csepp]
Mi vagyunk a nép, amit vártunk

[Verse 2]
Törött harangok és a törött templom
Szív, hogy fáj a szíve, hogy a művek
Egy törött hely
Ez az, ahol a győzelem győzött

[Pre-Kórus]
Mert te a hit nem kell félni a harcot
Ön húzza reményt vereség az éjszaka
Van egy kép rólad a fejemben
Lehet, hogy őrült, de lehet, hogy csak a jobb

[Énekkar]
Mi vagyunk a nép, amit vártunk
Ki a romok a gyűlölet és a háború
Army of szerelmesek soha nem látott


Mi vagyunk a nép, amit vártunk
Mi vagyunk az emberek a nyitott kéz
A Dublin utcáin, hogy a Notre Dame
Majd építeni jobb, mint tettük korábban
Mi vagyunk a nép, amit vártunk

[Csepp]
Mi vagyunk a nép, amit vártunk